# File di localizzazione italiano per DEB Package Builder.
# Copyright 2015 Carlo "malato" Troiani <abassolafrangetta@gmail.com> 2015/10/29
# rilasciato sotto licenza GNU GPL v2
# Ultimo aggiornamento 2022/05/18 by Yodel Sinatra <mastodon.uno/@YodelSinatra>
# Last update 2018/08/05 by pavroo
LOCAL1="Nome"
LOCAL2="Descrizione"
LOCAL3="Creatore di pacchetti Deb"
LOCAL4="Impossibile trovare YAD. Puoi uscire..."
LOCAL5="Questo è uno strumento per creare pacchetti debian semplici.\n\nPer favore, dal momento che la struttura del pacchetto DEB creata da questo progamma rispecchia fedelmente la struttura del tuo sistema, assicurati che tutti i file binari e di supporto che andrai ad usare siano installati correttamente sul sistema.\n\nPer es: Se vuoi creare un pacchetto che contiene i file binari di un'applicazione, i tuoi file binari dovranno esere posti o in: \n\/usr\/bin \nod in \n\/usr\/local\/bin \n\nLe voci del menù saranno automaticamente create da Deb Package Manager e potrai modificarle prima della creazione finale del pacchetto.\n\nVuoi procedere?"
LOCAL6="Per favore, scegli un'opzione"
LOCAL7="Crea un nuovo pacchetto"
LOCAL8="Riassembla un pacchetto già esistente"
LOCAL9="Scompatta un file deb preesistente"
LOCAL10="Esci"
LOCAL11="Seleziona la cartella od il pacchetto da riassemblare"
LOCAL12="Seleziona il pacchetto deb da scompattare"
LOCAL13="scompattato in"
LOCAL14="Per favore, scrivi il nome da dare al pacchetto debian.\n\nDeve essere tutto in minuscolo e l'unico carattere speciale permesso è '-', tra le lettere.\n\nPer es: nome-pacchetto o nomepacchetto"
LOCAL15="Per favore, digita il numero di versione da dare al pacchetto debian.\n\nPer es: 1.0-1"
LOCAL16="Per favore, scrivi per quale architettura è compatibile il pacchetto debian.\n\nPer es: i386, amd64 o all"
LOCAL17="Per favore, digita il nome del Manutentore.\n\nPer es: Tizio Sempronio"
LOCAL18="Per favore, digita il tuo indirizzo email per essere inserito come Manutentore.\n\nPer es: Tizio_Sempronio@email.it"
LOCAL19="Per favore, digita il nome delle dipendenze del tuo pacchetto; se sono più di una dividile con una virgola.\n\nPer es: coreutils, bash, zenity"
LOCAL20="Per favore, digita il nome degli eventuali pacchetti con cui va in conflitto il tuo pacchetto, separati da virgole.\n\nAltrimenti lascia questo campo vuoto."
LOCAL21="Sto creando la descrizione del pacchetto.\nPer favore digita il nome da attribuire al pacchetto, in questo caso non si hanno restrizioni.\n\nPer es: Nome Pacchetto o NomePacchetto"
LOCAL22="Per favore, digita la descrizione del pacchetto.\n\nPer es: Questo fa questo, o questo programma fa qualcosa di speciale"
LOCAL23="Questo pacchetto contiene dei file binari cui si deve accedere dal menù?"
LOCAL24="Devi aggiungere almeno un file binario.\n\nGrazie a questi verranno creati i file .desktop per il menù normale (quello creato dai DE)\verranno create le voci per il menù Debian standard."
LOCAL25="Aggiungi un eseguibile"
LOCAL26="Continua"
LOCAL27="Per favore, seleziona il submenu a cui volete aggiungere l'applicazione."
LOCAL28="Ora puoi uscire..."
LOCAL29="Seleziona il file binario che sarà aggiunto al"
LOCAL30="Submenu"
LOCAL41="Seleziona l'icona per"
LOCAL42="Per favore, digita il nome che vuoi venga visualizzato nel menù"
LOCAL43="Per favore, scrivi una breve descrizione di cosa faccia l'applicazione"
LOCAL44="Ho finito di aggiungere"
LOCAL45="al pacchetto."
LOCAL46="Seleziona la licenza per"
LOCAL47="Qui puoi aggiungere file e cartelle al pacchetto"
LOCAL48="Aggiungi un file al pacchetto"
LOCAL49="Aggiungi una cartella al pacchetto"
LOCAL50="Sto assemblando il nuovo pacchetto DEB adesso.\n\nPer favore attendi..."
LOCAL51="Seleziona un file da aggiundere al paccheto"
LOCAL52="Qui puoi controllare o modificare i file contenuti nel pacchetto"
LOCAL53="Controlla o modifica un file contenuto nel pacchetto"
LOCAL54="Seleziona il file da modificare"
LOCAL55="Vuoi costruire il pacchetto DEB adesso?"
LOCAL56="Se tutto è andato bene, dovresti avere dei pacchetti chiamati:"
LOCAL57="e"
LOCAL58="nel"
LOCAL59="cartella."
LOCAL60="No"
LOCAL61="Seleziona una cartella da aggiungere al pacchetto"
### .desktop file to be translated too
# Name[it_IT]=Creatore di pacchetti Deb
# Comment[it_IT]=Costruisce pacchetti DEB semplici
